德國做了一項涉及中國和美國的調查,結果令人“難以想象”!

近日,德國商業銀行(Commerzbank)進行的一項針對德國中小企業2000名高管的調查發現,他們更傾向于與中國——而不是美國——做生意,并認為中國比美國更可靠。

安徽譯博翻譯小編為您帶來一篇關于時政的文章。安徽譯博翻譯是安徽翻譯公司中的佼佼者,立足合肥,輻射全國,爭做專業、優質的合肥翻譯公司


近日,德(de)國(guo)商業(ye)銀(yin)行(Commerzbank)進行的(de)一項(xiang)針(zhen)對德(de)國(guo)中小(xiao)企業(ye)2000名高管的(de)調查發(fa)現,他(ta)們更傾向于與中國(guo)——而不是美(mei)國(guo)——做生意,并認為中國(guo)比美(mei)國(guo)更可靠(kao)。

“這在幾年前是難以想象的(de)”,德國(guo)(guo)商業銀行的(de)CEO邁克(ke)爾⋅魯瑟(Michael Reuther)這樣對報道此事的(de)德國(guo)(guo)《明鏡(jing)》周刊說到。

根(gen)據《明(ming)鏡》周刊的(de)報道,德(de)國商(shang)業銀行最近委(wei)托(tuo)了德(de)國的(de)一家(jia)調查機構對德(de)國2000名中小企業的(de)高管進行了問(wen)卷(juan)調查,其中涉及“如何評價外國的(de)經(jing)濟(ji)政策(ce)”,“對未來經(jing)濟(ji)前景(jing)的(de)看法如何”等問(wen)題。

而在(zai)英(ying)國(guo)“脫歐(ou)”和(he)美(mei)國(guo)特朗普(pu)政府的“貿易保護主義”、“自(zi)我(wo)孤(gu)立(li)”等政策(ce)的持續影(ying)響下,這份調查結果也給出了(le)(le)對于西方傳統認知(zhi)來說頗具(ju)“顛(dian)覆性”的結果:信任中(zhong)(zhong)國(guo)的德國(guo)中(zhong)(zhong)小(xiao)企業(ye)高管人(ren)數在(zai)此次(ci)調查中(zhong)(zhong)占到了(le)(le)30%,遠高于美(mei)國(guo)的17%和(he)英(ying)國(guo)的8%,僅次(ci)于法國(guo)的39%。

如上圖所示(shi)(shi)(shi),5%的(de)(de)受(shou)訪高管認為(wei)目前中國(guo)的(de)(de)經(jing)濟政策狀況(kuang)“非常好(hao)”,認為(wei)“好(hao)的(de)(de)”占25%,還(huan)(huan)有36%的(de)(de)表示(shi)(shi)(shi)“滿意”,“還(huan)(huan)行的(de)(de)”占13%。“不(bu)夠(gou)滿意”和“不(bu)滿意”僅占6%。另有15%表示(shi)(shi)(shi)“不(bu)清楚(chu)”。

至于認為美國(guo)(guo)經濟政策狀(zhuang)況“非常好(hao)”和“好(hao)的(de)”,則(ze)(ze)各自只有3%和14%,總體比中國(guo)(guo)少13%。認為“滿意的(de)”占(zhan)32%,“還(huan)行的(de)”占(zhan)24%。“不(bu)夠滿意”和“不(bu)滿意”則(ze)(ze)多達10%和5%。英國(guo)(guo)得分(fen)更低,前兩項相加(jia)才只有8%。

▲圖為(wei)早前外媒對于(yu)特朗普和(he)英國“脫歐”關聯(lian)性的報(bao)道

除此(ci)之(zhi)外,絕大多(duo)數受訪(fang)德(de)國(guo)中小(xiao)企業(ye)高管(guan)還認為當前全球的(de)政治和經濟沖突增加了他們生意規(gui)劃的(de)不確定性,其中包括氣候變化這類議題(ti);61%的(de)受訪(fang)者認為未來(lai)2年經濟增長會(hui)放緩。

但即便如此,德國(guo)(guo)(guo)企業還是會繼續(xu)推(tui)進國(guo)(guo)(guo)際(ji)化的(de)發展(zhan),而中國(guo)(guo)(guo)則不僅(jin)是受青(qing)睞(lai)的(de)國(guo)(guo)(guo)際(ji)市場之一,更是最(zui)受歡(huan)迎的(de)海外生產(chan)基地(di)。根據(ju)德國(guo)(guo)(guo)《斯圖加特新聞(wen)報(bao)》的(de)報(bao)道,德國(guo)(guo)(guo)商業銀行的(de)調(diao)查還發現,31%的(de)德國(guo)(guo)(guo)中小企業準備把生產(chan)基地(di)轉移到中國(guo)(guo)(guo)。

最后,在(zai)德國(guo)(guo)《明(ming)鏡》周刊的(de)論壇(tan)上,許多留言者(zhe)也對這一(yi)調(diao)查結果表示認(ren)同(tong)。一(yi)位(wei)稱自己在(zai)中國(guo)(guo)從商10年(nian)的(de)網民(min)就(jiu)留言說(shuo),中國(guo)(guo)人對于世(shi)界的(de)認(ren)知(zhi)比美國(guo)(guo)人要好,也不(bu)像(xiang)美國(guo)(guo)人那么傲慢和(he)自我,確實是可(ke)靠(kao)的(de)貿易伙伴(ban)。另一(yi)位(wei)網民(min)則表示比起(qi)中國(guo)(guo)來說(shuo),美國(guo)(guo)確實對德國(guo)(guo)企業來說(shuo)不(bu)太靠(kao)譜,總讓德國(guo)(guo)企業感(gan)到不(bu)舒服。

其(qi)他(ta)網民也多數認為,美國和英國對于“共贏”理念的(de)遺(yi)棄,是導致這兩個西方世界的(de)大國越發不受(shou)到德國企(qi)業信賴的(de)原因。


當然,也有個別對中國和美國的認知存在“偏差”的人在評論宣稱中國比美國可靠是因為中國“不民主”。但這種膚淺和傲慢的說法,不過是美國種種“不堪”的一層“遮羞布”罷了。


翻譯行業是朝陽產業,隨著需求量增大,客戶對質量的要求也不斷提高。安徽譯博翻譯致力于成為合肥專業、優質、優惠的翻譯公司,堅守翻譯行業的職業素養,整合優質譯員資源,全心服務客戶。