- 您的位置:主頁 > 中文版 > 譯博資訊 >
-
第八屆亞太翻譯論壇將于2016年6月召開
- 點擊數:發布時間:2015-11-08來源:安徽譯博翻譯
摘要: 第八屆亞太翻譯論壇(原亞洲翻譯家論壇)將于2016年6月17日-18日在中國西安召開。 主題 本屆論壇的主題為亞太地區翻譯的未來,意在展示亞太地區發生的種種變化。 更名 鑒于論壇參與人員職業的多樣性,且論壇所涉內容不僅限于亞洲的翻譯事業發展(還包括太平
第八屆亞太翻譯論壇(原“亞洲翻譯家論壇”)將于2016年6月17日-18日在中國西安召開。
主題
本屆論壇的主題為“亞太地區翻譯的未來”,意在展示亞太地區發生的種種變化。
更名
鑒于論壇參與人員職業的多樣性,且論壇所涉內容不僅限于亞洲的翻譯事業發展(還包括太平洋地區),今年主辦方將論壇名稱由原來的“亞洲翻譯家論壇”(ATF) 調整為“亞太翻譯論壇”(APTIF)。此舉也反映了翻譯事業的全球化發展進程,以及翻譯與國際政治關系、貿易、文化交流、商業之間的緊密聯系。
論壇主辦方
今年的亞太翻譯論壇由國際翻譯家聯盟(FIT)、中國翻譯協會(TAC)聯合主辦,由西安外國語大學(XISU)承辦。
論壇歷史
本論壇首創于1995年,已先后成功舉辦過七次,其中有四次在中國,另外三次分別在韓國、印度尼西亞和馬來西亞。
本論壇的成立旨在展現更大范圍內亞洲地區翻譯行業的發展,讓翻譯專家學者、行業先鋒以及其他相關各方交流分享區域翻譯行業的發展現狀。論壇目的旨在提升亞洲地區翻譯行業的國際形象,展示其振奮人心的發展,同時為與會人員提供與國際知名學者、專業從業者面對面交流的機會。
- 相關閱讀:
-
2020-01-03安徽譯博翻譯助力中埃國際項目合作發展
2019-09-19安徽譯博翻譯鄭重聲明
2019-09-19口譯犯錯時的對策
2019-09-18法律英語翻譯的幾大要點
2019-09-17學英語翻譯不可不知的術語及含義
2019-09-16翻譯,要培養自己的專業領域
2019-09-12漢譯英幾則技巧
2019-09-11中譯英幾大忌
2019-09-10口譯員記憶訓練指南
2019-09-09筆譯工作中須掌握的基礎技巧
- 更多問題,請致電客戶經理138-5518-3337王經理(全天候)