證件翻譯你了解多少?這些是客戶該知道的事?證件翻譯的收費標準是什么?也是同文件、文檔翻譯一樣,按照字數來收取費用嗎?當然不是,證件翻譯常見的標準為按頁收費,以英語為例,每頁150-200米不等,小語種價格要比英語稍高些。通常情況下,我們的證件類翻譯是按照份來收取費用的,當由于其自身特殊性,大家沒有可
證件翻譯你了解多少?這些是客戶該知道的事?
證(zheng)件(jian)(jian)(jian)翻(fan)(fan)譯的(de)收費(fei)標準是(shi)什么?也是(shi)同(tong)文(wen)件(jian)(jian)(jian)、文(wen)檔翻(fan)(fan)譯一(yi)樣(yang),按(an)照(zhao)(zhao)字數來(lai)收取(qu)費(fei)用嗎?當然不是(shi),證(zheng)件(jian)(jian)(jian)翻(fan)(fan)譯常見的(de)標準為(wei)按(an)頁(ye)收費(fei),以(yi)英語(yu)為(wei)例,每頁(ye)150-200米不等(deng),小語(yu)種價格要(yao)比英語(yu)稍(shao)高些。通常情況下,我們的(de)證(zheng)件(jian)(jian)(jian)類翻(fan)(fan)譯是(shi)按(an)照(zhao)(zhao)份來(lai)收取(qu)費(fei)用的(de),當由(you)于(yu)其自身特殊性,大家(jia)沒有(you)可編輯版本,所以(yi)需(xu)要(yao)客戶自己提供清楚的(de)正拍照(zhao)(zhao)片,或(huo)者是(shi)掃描(miao)件(jian)(jian)(jian)。
證件翻譯
證件(jian)怎(zen)么(me)樣(yang)翻(fan)譯(yi)才有效,需要注意哪些?
首先要明確點,證件類翻譯需要由專業的翻譯公司來做,個人翻譯是無效的。證件翻譯完(wan)成后(hou),需(xu)要進行排(pai)版(ban)工作(zuo),保持與(yu)原件(jian)排(pai)版(ban)基本一致,同時在(zai)譯(yi)(yi)件(jian)上加(jia)蓋翻(fan)譯(yi)(yi)專用章。這(zhe)里值(zhi)得注(zhu)意的(de)(de)(de)是(shi),在(zai)證件(jian)翻(fan)譯(yi)(yi)中(zhong)很多內(nei)容是(shi)有(you)自(zi)身固定(ding)的(de)(de)(de)表達方式的(de)(de)(de),例(li)如英語中(zhong),男女性別上,male一般用M表示(shi),Female多用F表示(shi),當(dang)然這(zhe)只(zhi)是(shi)簡單的(de)(de)(de)一例(li),其(qi)它(ta)還有(you)很多這(zhe)樣的(de)(de)(de)固定(ding)搭配及使用是(shi)值(zhi)得我們注(zhu)意的(de)(de)(de)。作(zuo)為專業的(de)(de)(de)譯(yi)(yi)員,更加(jia)需(xu)要充(chong)分掌握這(zhe)些。
你們翻譯一份證(zheng)件需要多長時間?具(ju)體會做哪(na)些工(gong)作?
我(wo)(wo)們(men)在接到客(ke)(ke)戶的咨詢后(hou)(hou),會先讓客(ke)(ke)戶提(ti)供清晰的證件正反(fan)面(mian)照(zhao)片,收(shou)到照(zhao)片后(hou)(hou),我(wo)(wo)們(men)再(zai)安(an)排專業的譯(yi)(yi)員(yuan)(yuan)進行(xing)(xing)翻(fan)譯(yi)(yi),譯(yi)(yi)員(yuan)(yuan)翻(fan)譯(yi)(yi)完(wan)(wan)成(cheng)(cheng)后(hou)(hou),先由(you)自己審核自己一遍,完(wan)(wan)成(cheng)(cheng)后(hou)(hou)交由(you)專業的兩(liang)(liang)位審校老師分(fen)別進行(xing)(xing)審核,兩(liang)(liang)人回應均無(wu)問題(ti)后(hou)(hou),再(zai)轉(zhuan)由(you)排版(ban)人員(yuan)(yuan)進行(xing)(xing)排版(ban)工作(zuo)。排版(ban)完(wan)(wan)成(cheng)(cheng),我(wo)(wo)們(men)發(fa)譯(yi)(yi)件于客(ke)(ke)戶確認個人基本(ben)信息,客(ke)(ke)戶確認無(wu)誤后(hou)(hou)我(wo)(wo)們(men)安(an)排打印、蓋章,提(ti)供翻(fan)譯(yi)(yi)資質文件。客(ke)(ke)戶可(ke)上門(men)自取或讓我(wo)(wo)們(men)安(an)排快遞。以英語為(wei)例,我(wo)(wo)們(men)的出件時間最快僅(jin)需半個小時(加急(ji)處(chu)理)。非加急(ji)類證件翻(fan)譯(yi)(yi)半個工作(zuo)日出件。