海外媒體稱,對很多國家來說,中國堪稱下金蛋的鵝。但局勢發生變化時,中國也可以讓你起一身“鵝皮疙瘩”。安徽譯博翻譯小(xiao)編(bian)為您(nin)帶來一篇關于近期熱點(dian)事件的資(zi)訊。安(an)徽(hui)譯博翻譯是安徽翻譯公司中的佼佼者,立足合肥,輻射全(quan)國,爭做(zuo)專(zhuan)業、優(you)質的合肥翻譯公司。
海外媒體稱,對很多國家來說,中國堪稱下金蛋的鵝。但局勢發生變化時,中國也可以讓你起一身“鵝皮疙瘩”。
股價暴跌
新加坡南洋視界12月11日報道稱,受孟晚舟被加拿大當局逮捕事件影響,加拿大具有代表性的品牌的股價遭遇暴跌。
加拿大當局通報逮捕孟晚舟一事發生在當地時間12月5日,正值當日加拿大股市休市之后。此后,在多倫多證券交易所上市的“加拿大鵝控股公司”股價連續4日大跌。
據加拿大《星島日報》網站12月11日報道,投資者擔心,中國消費者未來可能會對加拿大鵝等受中國人追捧的品牌產生不滿情緒,甚至發起抵制,從而業務受損。
美國彭博社稱,因孟晚舟事件,中國社交平臺“微博”上出現呼吁抵制“加拿大鵝”等加拿大產品的聲音。
擴大在華市場或折戟
美國《華爾街日報》網站12月11日稱,對很多國家來說,中國堪稱下金蛋的鵝。但局勢發生變化時,中國也可以讓你起一身“鵝皮疙瘩”。
加拿大鵝在孟晚舟事件后,被一場巨大的外交爭端殃及。一家報紙稱,加拿大鵝可能遭到抵制。
報道稱,這種緊張氛圍有可能讓加拿大鵝剛剛起步的中國市場擴張計劃折戟沉沙。該品牌已經成為地位的象征,常常被名人穿上身。
卷入動物組織抵制廣告風波
加拿大鵝最近已經站在風口浪尖上。
加拿大《星島日報》網站報道,上周善待動物組織(People for the Ethical Treatment of Animals,簡稱PETA)威脅要控告多倫多市府和Astral Media媒體公司,因為該公司抵制加拿大鵝的廣告被撤下。
報道稱,PETA做的廣告上有郊狼和大鵝的圖片,下面配的文字分別為:我是一條生命,不是一條毛邊。我是一條生命,不是夾克填料。但廣告上印著加拿大鵝的商標,負責登廣告的Bell Media Inc.證實,他們移除廣告,因為這些廣告不符合加拿大廣告標準法規。
但無論是廣告風波或是孟晚舟事件,加拿大鵝公司都未有任何回應。
波司登意外大漲
臺灣《工商時報》網站12月10日報道,孟晚舟在加拿大被扣押后,凡是和加拿大相關的個股紛紛受挫。而大陸羽絨衣品牌波司登意外受惠。
在港交所掛牌的波司登是大陸羽絨服老品牌,10日盤中一度漲超4.6%,創近期新高。最近幾天,波司登股價從1.44港元暴漲到1.52港元,漲幅高達5.5%。
加拿大《星島日報》網站稱,波司登此次股價漲幅創5年新高。
翻譯行(xing)業是(shi)朝(chao)陽產業,隨著需(xu)求量增大,客戶對(dui)質(zhi)量的要求也(ye)不斷提高。安徽譯(yi)博翻譯(yi)致力于成為合肥(fei)專業、優質(zhi)、優惠的(de)翻譯(yi)公司(si),堅守翻譯(yi)行業的(de)職業素養,整合優質(zhi)譯(yi)員資源,全心服務客戶。