他們歷來不愁找不到高薪作業,老是作業來請他們;他們是大型國際會議上不可或缺的一部分,在會議現場夸夸其談,揮灑自如;他們收支高檔場所,伴商界精英或各國名人政要擺布;他們不作業則已,一旦開端作業,一天下來收入上萬元。他們是誰?他們即是傳說中的
他(ta)們(men)(men)歷來不愁找不到高薪作(zuo)(zuo)業(ye)(ye),老是作(zuo)(zuo)業(ye)(ye)來請他(ta)們(men)(men);他(ta)們(men)(men)是大型(xing)國際會議上不可或缺的一(yi)部分(fen),在(zai)會議現場夸夸其談,揮灑自如;他(ta)們(men)(men)收支高檔(dang)場所,伴商界精(jing)英或各(ge)國名人(ren)政要擺(bai)布;他(ta)們(men)(men)不作(zuo)(zuo)業(ye)(ye)則已,一(yi)旦開端(duan)作(zuo)(zuo)業(ye)(ye),一(yi)天下來收入上萬元。他(ta)們(men)(men)是誰?他(ta)們(men)(men)即是傳說中的口舌人(ren)!
人們(men)(men)懷(huai)著無(wu)比崇拜的(de)(de)心境俯視他們(men)(men),在對其(qi)仰慕嫉妒(du)恨的(de)(de)一起,也不禁提問,口(kou)舌(she)人究竟是如何(he)煉成的(de)(de)?要想變成一名合格的(de)(de)口(kou)舌(she)人,或(huo)許要想學好口(kou)譯(yi),該(gai)打(da)好哪些根(gen)本功?這(zhe)兒,咱(zan)們(men)(men)就來(lai)為我(wo)們(men)(men)揭開謎底(di)。
過硬(ying)的雙語功底(di)
口舌人(ren)的(de)作業(ye)要(yao)在最少(shao)兩種言語(yu)(yu)(yu)(yu)之間進行轉化,因而有(you)必(bi)要(yao)具有(you)過硬的(de)雙語(yu)(yu)(yu)(yu)功(gong)底。舌人(ren)的(de)雙語(yu)(yu)(yu)(yu)才能不僅指(zhi)知曉根(gen)本言語(yu)(yu)(yu)(yu)常識,如(ru)語(yu)(yu)(yu)(yu)音語(yu)(yu)(yu)(yu)調、語(yu)(yu)(yu)(yu)法(fa)結構、詞匯語(yu)(yu)(yu)(yu)義等常識,更(geng)主要(yao)的(de)是要(yao)掌握如(ru)何運用聽、說、讀、寫、譯等言語(yu)(yu)(yu)(yu)常識的(de)技能。此外,舌人(ren)還應當(dang)了解各種文(wen)體(ti)或語(yu)(yu)(yu)(yu)體(ti)風格(ge)和語(yu)(yu)(yu)(yu)用功(gong)用,掌握必(bi)定數量的(de)術語(yu)(yu)(yu)(yu)、含蓄語(yu)(yu)(yu)(yu)、習語(yu)(yu)(yu)(yu)、略語(yu)(yu)(yu)(yu)、詩詞等的(de)翻譯辦法(fa)。
淵博的學問
口譯還具(ju)有(you)跨(kua)文明交際的(de)功(gong)用,因(yin)而(er)需(xu)求(qiu)有(you)淵博(bo)的(de)學問才能在不一樣(yang)文明的(de)交流進程起(qi)到橋(qiao)梁效果(guo)。舌人中(zhong)心(xin)有(you)這么一句話撒播甚廣:An interpreter should know something about everything and everything about something.意(yi)思我們(men)也(ye)都(dou)了解,一語道出了對(dui)譯(yi)者的(de)高(gao)請求(qiu),即譯(yi)者既要(yao)(yao)做各個(ge)范疇的(de)通才,又要(yao)(yao)做某個(ge)專業范疇的(de)專家,舌(she)人(ren)的(de)奮(fen)斗目標即是變(bian)成(cheng)generalist的(de)一起變(bian)成(cheng)specialist。因而(er),舌(she)人(ren)有必要(yao)(yao)掌握淵博的(de)百科常識(shi)(shi)、常識(shi)(shi)性常識(shi)(shi)、文明常識(shi)(shi)、語境或情景(jing)常識(shi)(shi)。要(yao)(yao)做到這(zhe)點,必定請求(qiu)舌(she)人(ren)應當要(yao)(yao)有激烈的(de)求(qiu)知欲和好奇心,具有疾速學習和使用新(xin)常識(shi)(shi)的(de)才能。
熟練的表達竅門
舌人(ren)有(you)必要具有(you)熟練(lian)的表(biao)達(da)(da)竅門,口(kou)譯(yi)的質量請求(qiu),一(yi)般來(lai)(lai)說,即(ji)是(shi)言語(yu)流(liu)通,語(yu)速適中,無顯著錯譯(yi)、漏譯(yi),做到吐字明晰天然、遣詞精確恰當、表(biao)達(da)(da)干凈利落、句(ju)子簡練(lian)易懂,概括起來(lai)(lai)即(ji)是(shi)“流(liu)通、平(ping)穩(wen)、精確、完整”。精確歷來(lai)(lai)都是(shi)翻(fan)譯(yi)的最根本請求(qiu),對原文的忠誠是(shi)舌人(ren)翻(fan)譯(yi)作業的根本請求(qiu)。而(er)流(liu)通是(shi)口(kou)譯(yi)表(biao)達(da)(da)的特殊請求(qiu),它是(shi)時刻和(he)精神壓(ya)力下關于口(kou)舌人(ren)功力的檢測,最能反(fan)映出口(kou)舌人(ren)跨過(guo)兩種(zhong)言語(yu)、兩種(zhong)文明的素質。
口(kou)譯(yi)(yi)(yi)(yi)中偶(ou)然(ran)會(hui)呈現一(yi)(yi)(yi)些英(ying)文(wen)(wen)的(de)生僻詞和漢(han)語的(de)文(wen)(wen)言(yan)文(wen)(wen)和四(si)字(zi)格(ge)而使我們覺得困(kun)難重重。遇到相似狀(zhuang)況(kuang),首先要(yao)鎮定剖析,并依據上下文(wen)(wen)仔細估(gu)測其(qi)意義(yi),將文(wen)(wen)言(yan)文(wen)(wen)轉為(wei)白(bai)話(hua)(hua)(hua)(hua)文(wen)(wen)再進行翻譯(yi)(yi)(yi)(yi),四(si)字(zi)格(ge)也只(zhi)需翻譯(yi)(yi)(yi)(yi)出(chu)其(qi)內涵意義(yi)即可。還有(you)(you)一(yi)(yi)(yi)些外國(guo)人(ren)(ren),他(ta)們偶(ou)然(ran)也會(hui)引用我國(guo)名(ming)人(ren)(ren)賢哲的(de)話(hua)(hua)(hua)(hua),比(bi)(bi)方(fang)孔(kong)孟哲學(xue),孫(sun)子兵法(fa)等,這(zhe)(zhe)時假如(ru)舌(she)(she)人(ren)(ren)有(you)(you)很(hen)深沉的(de)漢(han)語文(wen)(wen)明(ming)積淀(dian),恰巧(qiao)知道(dao)該句(ju)英(ying)文(wen)(wen)所對(dui)(dui)應的(de)原(yuan)文(wen)(wen)言(yan)文(wen)(wen),那(nei)直接(jie)(jie)翻譯(yi)(yi)(yi)(yi)成(cheng)(cheng)文(wen)(wen)言(yan)文(wen)(wen)固(gu)然(ran)再好不(bu)過(guo)了,但(dan)是(shi)(shi)假如(ru)舌(she)(she)人(ren)(ren)不(bu)知道(dao)文(wen)(wen)言(yan)文(wen)(wen)原(yuan)話(hua)(hua)(hua)(hua)是(shi)(shi)怎樣說(shuo)的(de),那(nei)也不(bu)要(yao)慌,用現代(dai)白(bai)話(hua)(hua)(hua)(hua)文(wen)(wen)講(jiang)出(chu)大致意思也是(shi)(shi)能(neng)(neng)夠的(de)。比(bi)(bi)方(fang),傳媒大亨魯伯特(te)•默多(duo)克(Rupert Murdoch)在接(jie)(jie)受我國(guo)記者采訪時,從前引用過(guo)孔(kong)子的(de)一(yi)(yi)(yi)句(ju)話(hua)(hua)(hua)(hua),他(ta)是(shi)(shi)這(zhe)(zhe)么(me)說(shuo)的(de):Those who seek constant happiness must often change.聽到這(zhe)(zhe)兒,假如(ru)口(kou)舌(she)(she)人(ren)(ren)知道(dao)孔(kong)圣人(ren)(ren)的(de)原(yuan)話(hua)(hua)(hua)(hua),就能(neng)(neng)夠譯(yi)(yi)(yi)(yi)成(cheng)(cheng)“欲(yu)常(chang)(chang)(chang)樂,需常(chang)(chang)(chang)變(bian)(辯(bian))”。但(dan)是(shi)(shi)假如(ru)舌(she)(she)人(ren)(ren)不(bu)知道(dao)原(yuan)話(hua)(hua)(hua)(hua),那(nei)么(me)經過(guo)自個的(de)了解,用白(bai)話(hua)(hua)(hua)(hua)文(wen)(wen)將其(qi)粗心(xin)表達出(chu)來(lai),譯(yi)(yi)(yi)(yi)成(cheng)(cheng)“若要(yao)美好持久,有(you)(you)必(bi)要(yao)改(gai)變(bian)常(chang)(chang)(chang)有(you)(you)”又(you)未嘗(chang)不(bu)可呢(ni)?這(zhe)(zhe)即是(shi)(shi)對(dui)(dui)舌(she)(she)人(ren)(ren)隨機應變(bian)才(cai)能(neng)(neng)和表達竅(qiao)門(men)的(de)檢(jian)測,作為(wei)一(yi)(yi)(yi)名(ming)口(kou)舌(she)(she)人(ren)(ren),必(bi)定不(bu)可忽略對(dui)(dui)這(zhe)(zhe)方(fang)面才(cai)能(neng)(neng)的(de)培育。我國(guo)名(ming)著以及古詩詞的(de)原(yuan)版和英(ying)譯(yi)(yi)(yi)(yi)版、國(guo)家領(ling)導人(ren)(ren)在各種場合宣布的(de)主(zhu)要(yao)講(jiang)話(hua)(hua)(hua)(hua)、政府白(bai)皮書(shu)以及報紙上的(de)時事熱門(men)文(wen)(wen)章(zhang)與(yu)評論,都是(shi)(shi)往(wang)常(chang)(chang)(chang)需求多(duo)看多(duo)堆集的(de)資料,也是(shi)(shi)進行口(kou)譯(yi)(yi)(yi)(yi)操練(lian),提高自個白(bai)話(hua)(hua)(hua)(hua)表達竅(qiao)門(men)的(de)好資料。
杰出的(de)身(shen)體(ti)和(he)心(xin)理素質
在(zai)我所知道到的(de)(de)(de)口舌(she)(she)人(ren)(ren)(ren)中,發現(xian)他(ta)們(men)都(dou)有(you)(you)一(yi)個共同(tong)點(dian),即是(shi)心理素質(zhi)都(dou)超強。他(ta)們(men)的(de)(de)(de)口譯(yi)作業經(jing)歷,無時無刻(ke)不(bu)(bu)在(zai)向世人(ren)(ren)(ren)告知:口譯(yi)難,難于上彼蒼,但要(yao)上彼蒼也不(bu)(bu)是(shi)不(bu)(bu)也許,那就(jiu)有(you)(you)必要(yao)具有(you)(you)杰出的(de)(de)(de)身體和(he)(he)心理素質(zhi)。口舌(she)(she)人(ren)(ren)(ren)在(zai)作業時,都(dou)是(shi)神經(jing)繃得緊緊的(de)(de)(de),他(ta)們(men)拼的(de)(de)(de)不(bu)(bu)是(shi)孤寂,是(shi)腦(nao)力(li)、膂力(li)和(he)(he)心理。在(zai)這種高壓環境(jing)下作業時刻(ke)過長(chang),舌(she)(she)人(ren)(ren)(ren)就(jiu)會(hui)感受(shou)缺氧、想(xiang)吐,有(you)(you)頭暈目眩的(de)(de)(de),有(you)(you)全身汗流浹背的(de)(de)(de),乃(nai)至(zhi)有(you)(you)當場暈倒的(de)(de)(de)。所以(yi)同(tong)聲(sheng)傳舌(she)(she)人(ren)(ren)(ren)每繼續作業20分(fen)鐘,就(jiu)有(you)(you)必要(yao)輪換歇息(xi)。在(zai)翻(fan)譯(yi)現(xian)場,經(jing)常(chang)呈(cheng)現(xian)一(yi)些突發狀況:會(hui)議上事前(qian)沒(mei)(mei)有(you)(you)組織講話(hua)的(de)(de)(de)人(ren)(ren)(ren)臨時上臺講話(hua),對(dui)舌(she)(she)人(ren)(ren)(ren)的(de)(de)(de)心理和(he)(he)應變(bian)才能是(shi)一(yi)種檢測;不(bu)(bu)一(yi)樣口音(yin)(yin),如(ru)印(yin)度口音(yin)(yin),中東口音(yin)(yin),乃(nai)至(zhi)是(shi)不(bu)(bu)太標準(zhun)的(de)(de)(de)英(ying)語(yu)(yu)發音(yin)(yin),會(hui)讓傳舌(she)(she)人(ren)(ren)(ren)面(mian)對(dui)輸入妨(fang)礙(ai)的(de)(de)(de)一(yi)起,也增大輸出的(de)(de)(de)難度;有(you)(you)時還(huan)要(yao)對(dui)往常(chang)沒(mei)(mei)有(you)(you)準(zhun)備的(de)(de)(de)專業詞(ci)(ci)語(yu)(yu)或生僻(pi)詞(ci)(ci)語(yu)(yu)進行緊迫處理。所以(yi),要(yao)想(xiang)變(bian)成一(yi)名優異的(de)(de)(de)口舌(she)(she)人(ren)(ren)(ren),沒(mei)(mei)有(you)(you)杰出的(de)(de)(de)身體和(he)(he)心理素質(zhi)是(shi)絕(jue)對(dui)不(bu)(bu)可的(de)(de)(de)。
杰出的(de)作業道德
作業道(dao)德(de)行為(wei)是指從業者在(zai)必定(ding)的(de)作業道(dao)德(de)常識(shi)、情(qing)感、意(yi)(yi)志、信念分配下所(suo)采納的(de)自覺活動(dong)。對這種(zhong)活動(dong)依照作業道(dao)德(de)標(biao)準(zhun)請求(qiu)進(jin)行有(you)意(yi)(yi)識(shi)、有(you)意(yi)(yi)圖練習和培育,稱之為(wei)作業道(dao)德(de)行為(wei)養(yang)成(cheng)。養(yang)成(cheng)的(de)最(zui)終意(yi)(yi)圖,即(ji)是要把(ba)作業道(dao)德(de)原則和標(biao)準(zhun)貫徹落實到(dao)作業活動(dong)傍邊,養(yang)成(cheng)杰出的(de)作業行為(wei)習氣,做到(dao)言行一致(zhi)、知行一致(zhi),進(jin)而(er)構成(cheng)崇高(gao)的(de)作業道(dao)德(de)品(pin)質,并到(dao)達崇高(gao)的(de)作業道(dao)德(de)境(jing)地。
我(wo)國翻譯協會(hui)規則(ze)的《會(hui)議口舌人(ren)作業(ye)道德守則(ze)》第二條即為:(1)會(hui)員應受(shou)嚴(yan)厲的保密原則(ze)約束。在任(ren)何不(bu)向大眾敞開的會(hui)議中,一(yi)切(qie)人(ren)員均需對口譯進程(cheng)中發表的一(yi)切(qie)信息嚴(yan)厲保密。(2)嚴(yan)禁會(hui)員利用會(hui)議口舌人(ren)的職(zhi)務之便,用也許獲取的秘要信息獲取任(ren)何私(si)利。
在(zai)口(kou)(kou)譯界有(you)(you)一條原則(ze)(也被認(ren)為是口(kou)(kou)舌(she)人(ren)(ren)根本的(de)(de)作(zuo)業(ye)(ye)道德(de)),那即是口(kou)(kou)舌(she)人(ren)(ren)在(zai)作(zuo)業(ye)(ye)進程傍邊(bian)所取得的(de)(de)任何歸(gui)于獨有(you)(you)性(xing)或隱私性(xing)的(de)(de)內(nei)容都(dou)有(you)(you)必(bi)(bi)要加(jia)以保密,未(wei)經客戶(hu)或經過(guo)必(bi)(bi)要的(de)(de)法令手續不(bu)得向(xiang)外界泄漏。一起,客戶(hu)不(bu)能(neng)夠避開(kai)公司而直接(jie)與翻(fan)譯組(zu)織額定(ding)的(de)(de)翻(fan)譯使命,或許評論翻(fan)譯費用或其(qi)它的(de)(de)組(zu)織。口(kou)(kou)舌(she)人(ren)(ren)作(zuo)業(ye)(ye)時(shi)“應當(dang)將(jiang)自(zi)個約束在(zai)口(kou)(kou)譯范圍內(nei)”。
一(yi)起(qi),舌(she)人(ren)(ren)有必要考究口譯(yi)標準和外事禮(li)儀、社交禮(li)節(jie)。舌(she)人(ren)(ren)在口譯(yi)作(zuo)業時(shi),要忠誠(cheng)翻(fan)譯(yi),做到不(bu)插(cha)嘴、不(bu)搶譯(yi)、不(bu)隨(sui)意增減原文內容;要掌(zhang)握人(ren)(ren)物,不(bu)可喧賓奪主、夸耀學問。舌(she)人(ren)(ren)要隨(sui)時(shi)查(cha)看(kan)自個(ge)的儀容外表,改(gai)掉蓬頭垢面的習氣(qi)。總(zong)歸,一(yi)名(ming)優異的口舌(she)人(ren)(ren)不(bu)僅僅是“傳話的”那么(me)簡略(lve),優異的舌(she)人(ren)(ren)本(ben)來即是一(yi)名(ming)出(chu)色的外交家(jia)。