亚洲AV无码无一区二区三区_99久久精品国产亚洲AV麻豆_婷婷色香五月综合激激情_亚洲精品一二三区尤物tv

安徽譯博翻譯咨詢服務有限公司LOGO做專業的人工翻譯服務

Since 2013

0551-63667651(工作日)

138-5518-3337王經理(全天候)

您的位置:主頁 > 中文版 > 譯博資訊 >

首個以翻譯家為主體的國際翻譯家研修活動將于12月舉行

點擊數:發布時間:2015-12-03來源:安徽譯博翻譯
摘要: 合肥翻譯公司 (mitang.net.cn)2015年11月29日了解到:從中國外文局舉行的新聞發布會上得悉,首個以翻譯家為主體的國際翻譯家研修活動將于12月14日至20在北京舉行。 據介紹,該活動是中國外文局、中國翻譯研究院由2015年起推出的首個專門以翻譯家為主體,

合肥翻譯公司(mitang.net.cn)2015年11月29日了解到:從中國外文局舉行的新聞發布會上得悉,首個以翻譯家為主體的國際翻譯家研修活動將于12月14日至20在北京舉行。

據介紹,該活動是中國外文局、中國翻譯研究院由2015年起推出的首個專門以翻譯家為主體,以中外翻譯工作坊為基礎的“筆會式”國際人文溝通活動。

該活動倡議翻譯家的一同價值,著力打造中外翻譯家溝通互鑒的途徑和機制,集聚全球范圍內從事“中譯外”的頂級專家和后備力量,盡力建立一個無窮的智囊團,完結不一樣翻譯視角的碰撞和疏通領悟,探尋中文著作與中國故事的最好外文呈現和國際表達,開掘“中譯外”的基本準則和實習攻略。

該活動盡力于推進中外翻譯研修與國際出版發行項目之間的對接,盡力于創建國內外聯動的對外翻譯傳達生態圈;醞釀策劃中國翻譯嚴重課題和項目,打造“中譯外”精品力作,進步中國對外翻譯傳達的整體水平。

 據悉,活動包含翻譯工作坊、專題對話、公共論壇、文明感知等環節。首期活動聘請一批英語為母語的外國翻譯家和長年在英語國家工作日子的華裔翻譯家參與研修,一同別離各聘請一名西班牙語和法語的外國翻譯家觀摩研修,為往后的多語種研修打基礎。

 注:有些新聞來源于網路,轉發并不代表希尼爾翻譯公司贊同其觀念,也不代表對其真實性擔任。如觸及版權,請及時通知我們,我們將盡快刪去。

查看上一篇 查看下一篇返回
分享到:QQ空間新浪微博騰訊微博人人網微信
相關閱讀:
更多問題,請致電客戶經理138-5518-3337王經理(全天候)

支付方式

  • 支付寶

    支付寶

  • 微信

    微信

  • 銀行

    銀行轉賬:1023 4010 2100 0993 618