淺談AI人工智能翻譯對翻譯公司的影響

相信大家都對人工智能都有所了解,隨著信息技術的不斷發展,人工智能越來越成熟。其中AI智能翻譯也是人工智能的其中一項,例如某飛的翻譯機,現在非常的火爆,很多的國內外人士都用此類智能機器進行翻譯事項。那么人工智能對于翻譯公司的人工翻譯有哪些影響呢?小編和大家一起探討下。小編認為,AI智能翻譯所解

  

  相信大家(jia)都(dou)對人(ren)(ren)工智(zhi)能(neng)(neng)都(dou)有所了解(jie),隨(sui)著信息技術的(de)不斷發(fa)展,人(ren)(ren)工智(zhi)能(neng)(neng)越來越成(cheng)熟。其中(zhong)AI智(zhi)能(neng)(neng)翻(fan)譯(yi)也是人(ren)(ren)工智(zhi)能(neng)(neng)的(de)其中(zhong)一項,例如某飛的(de)翻(fan)譯(yi)機(ji)(ji),現在非常的(de)火爆(bao),很多的(de)國(guo)內外人(ren)(ren)士都(dou)用此類智(zhi)能(neng)(neng)機(ji)(ji)器進行翻(fan)譯(yi)事項。那么人(ren)(ren)工智(zhi)能(neng)(neng)對于翻(fan)譯(yi)公(gong)司(si)的(de)人(ren)(ren)工翻(fan)譯(yi)有哪些影響呢(ni)?小編和大家(jia)一起探討下。

  小編認為(wei),AI智能(neng)翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)所解決(jue)的翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)問題都是(shi)個人的翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)需求,比如出(chu)國旅游,可以用(yong)AI智能(neng)翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)機和當地的人簡(jian)單交(jiao)流。遇到看不懂的英文標(biao)識也可以用(yong)智能(neng)翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)解決(jue),但是(shi)這(zhe)些都是(shi)屬于(yu)個人的一些生活(huo)需求,確實給我們(men)帶來(lai)極大的方便,小編認為(wei)目前(qian)位(wei)置(zhi),AI智能(neng)翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)對翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)公(gong)司的影響只(zhi)(zhi)有(you)(you)益(yi)處(chu),沒有(you)(you)壞(huai)處(chu)。下面簡(jian)單介紹(shao)下為(wei)什么人工只(zhi)(zhi)能(neng)翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)對翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)公(gong)司只(zhi)(zhi)有(you)(you)好處(chu)沒有(you)(you)壞(huai)處(chu)。

06272.png

合肥翻譯公司

  1.AI智能翻譯對翻譯公司的(de)業務(wu)沒有太大影響

  AI智能翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)所解(jie)決的(de)(de)大部分都是(shi)個(ge)人(ren)生(sheng)活翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)需(xu)(xu)求,而(er)翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)公司一般(ban)的(de)(de)業(ye)務(wu)都為個(ge)人(ren)的(de)(de)證件(jian)公證翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi),企業(ye)的(de)(de)合同,標(biao)書(shu),國外(wai)(wai)市場的(de)(de)發展合作翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi),審計報告等(deng)(deng)翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi),政府部門的(de)(de)會議需(xu)(xu)求等(deng)(deng)等(deng)(deng)。這些(xie)都是(shi)AI智能翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)無法解(jie)決的(de)(de),也不被允許用(yong)AI智能翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)。比如個(ge)人(ren)的(de)(de)駕照翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi),學歷證書(shu)翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi),這些(xie)都是(shi)需(xu)(xu)要(yao)(yao)公證,不論是(shi)個(ge)人(ren)還是(shi)AI智能翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi),公證處都是(shi)不認(ren)可的(de)(de),需(xu)(xu)要(yao)(yao)有(you)資質的(de)(de)翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)公司進行翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi),要(yao)(yao)求非常(chang)嚴格。企業(ye)的(de)(de)國外(wai)(wai)市場合作翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi),如果

  一份合(he)同用AI智能翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯,那就(jiu)會(hui)顯(xian)得(de)非常兒戲,如果出現(xian)語(yu)法(fa)等錯誤,會(hui)貽笑大(da)方,所(suo)以所(suo)有的(de)企(qi)業(ye)在翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯合(he)同和標(biao)書等商務文(wen)件的(de)時候(hou),都會(hui)找翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯公(gong)司(si)。另外就(jiu)是政府等組(zu)織的(de)大(da)型會(hui)議翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯,其中(zhong)同傳,陪同翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯,交傳都是需要人工真人實時翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯,不可能讓領(ling)導和外賓洽談的(de)時候(hou),帶(dai)著(zhu)一個翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯機。所(suo)以小編認為,目前為止(zhi)AI智能翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯對翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯公(gong)司(si)的(de)影響微乎其微。

  2.為什么說AI智能翻譯對翻譯公司有益

  AI智能(neng)(neng)翻(fan)(fan)譯(yi)可以幫助譯(yi)員(yuan)檢查是否有(you)錯誤,提高翻(fan)(fan)譯(yi)質量和(he)翻(fan)(fan)譯(yi)效率(lv)(lv),也有(you)很多翻(fan)(fan)譯(yi)公司使(shi)用(yong)AI智能(neng)(neng)翻(fan)(fan)譯(yi)和(he)人工翻(fan)(fan)譯(yi)結(jie)合的方式,讓翻(fan)(fan)譯(yi)效率(lv)(lv)提高很多。另外(wai)一點就(jiu)是AI智能(neng)(neng)翻(fan)(fan)譯(yi)極大的促(cu)進了(le)中外(wai)的交流(liu)與(yu)合作(zuo),間接性的促(cu)進了(le)翻(fan)(fan)譯(yi)行業的發展。

  3.AI智能翻譯與譯員之間的愛恨糾葛

  目前為止,AI智能翻譯已經發展(zhan)的(de)非(fei)常不(bu)錯,不(bu)管是(shi)(shi)語音(yin)識別(bie)還(huan)是(shi)(shi)文字識別(bie)。所以經常有想做譯員的(de)同學和(he)剛(gang)入(ru)行的(de)譯員都(dou)會用到AI智能翻譯,不(bu)論是(shi)(shi)練習(xi)口音(yin)還(huan)是(shi)(shi)積累詞匯都(dou)有不(bu)錯的(de)幫助。但是(shi)(shi)對于機器的(de)依賴(lai)不(bu)能過重,否則(ze)會失去(qu)自我鉆研學習(xi)的(de)精神。

  關于AI人工智(zhi)能翻譯對翻譯公(gong)司的影響(xiang)就介紹到這(zhe)里,有不(bu)同意見和(he)建(jian)議的小伙伴歡迎留言私信。