合肥目前是一座新型的科技城市,很多各個國家的科研人員,商務人員會來合肥進行科研商務活動,每年的世界制造業大會更是眾多外籍賓客來這里參展,安徽譯博翻譯作為合作的翻譯公司,也為世界制造業大會出一份自己的力量。那么對于世界各國出現的商務科技人員,我們需要進行陪同翻譯,合肥陪同翻譯一天的價格是多少?
合肥目前是一座新型的科技城市,很多各個國家的科研人員,商務人員會來合肥進行科研商務活動,每年的世界制造業大會更是眾多外籍賓客來這里參展,安徽譯博翻譯作為合作的翻譯公司,也為世界制造業(ye)大會(hui)出一(yi)(yi)份自己的力量。那么對于世界各(ge)國出現的商務科技人員,我們需要(yao)進行陪同翻譯,合肥陪同翻譯一(yi)(yi)天的價(jia)格是多(duo)少(shao)?
1.翻譯價格受到語種因素影響
首先確(que)實陪同(tong)翻譯按照天數來收費,但是也有其他因素影(ying)響價格,比(bi)如(ru)翻譯的語(yu)(yu)種(zhong),一般情(qing)況都是小(xiao)語(yu)(yu)種(zhong)普遍比(bi)英語(yu)(yu),日語(yu)(yu)等比(bi)較大眾(zhong)的語(yu)(yu)言(yan)昂(ang)貴,比(bi)如(ru)烏茲別克(ke)斯坦語(yu)(yu)言(yan),這種(zhong)小(xiao)眾(zhong)的語(yu)(yu)言(yan)因為人(ren)才稀少(shao),所以價格會昂(ang)貴。
2.受到翻譯等級因素影響
雖然說同(tong)一種(zhong)語種(zhong)價(jia)格差(cha)不(bu)多,但(dan)是(shi)也分(fen)(fen)等級(ji),基本上分(fen)(fen)為AB兩(liang)種(zhong)等級(ji),英語與(yu)漢(han)語互(hu)譯(yi),A級(ji)一般是(shi)1000一天(tian)(tian),B級(ji)一般是(shi)800一天(tian)(tian),日韓與(yu)漢(han)語互(hu)譯(yi)A級(ji)翻(fan)譯(yi)為1400元/天(tian)(tian)/人(ren),B級(ji)翻(fan)譯(yi)為1200元/天(tian)(tian)/人(ren),此外,根據中華人(ren)民(min)共(gong)和國國家標準《翻(fan)譯(yi)服務規范第(di)二部分(fen)(fen):口譯(yi)》(GB/T1936.2-2006)來(lai)執行陪同(tong)翻(fan)譯(yi)翻(fan)譯(yi)員(yuan)工作(zuo)的(de)時(shi)間1工作(zuo)日八(ba)小時(shi),超(chao)過八(ba)個小時(shi),合(he)作(zuo)雙(shuang)方另行商議(yi)。陪同(tong)翻(fan)譯(yi)的(de)價(jia)格與(yu)翻(fan)譯(yi)語種(zhong)的(de)常見性(xing)程度呈(cheng)反向變(bian)化,即越常見的(de)語種(zhong)價(jia)格越低,反之,則越高(gao)。注:以上預算(suan)(suan)僅為標準預算(suan)(suan)報(bao)價(jia),不(bu)代(dai)表實際報(bao)價(jia),僅供參考(kao)。
3.譯員自身影響價格
基于這個基礎,還(huan)有價(jia)格原(yuan)因(yin)就是(shi)譯(yi)(yi)員自(zi)身(shen)的(de)一個價(jia)格定位。從學(xue)歷(li),經驗,掌握語言的(de)成熟度等都(dou)是(shi)決定價(jia)格的(de)因(yin)素。所以譯(yi)(yi)員需(xu)要不斷努力的(de)提升自(zi)己,豐富自(zi)己,才能(neng)更加的(de)突破自(zi)己。聯合國大會的(de)譯(yi)(yi)員肯(ken)定和企業(ye)的(de)會議譯(yi)(yi)員價(jia)格不同,這是(shi)理(li)所當然的(de)。
4.城市地域價格因素影響
在中國各(ge)個城市,陪同翻(fan)譯(yi)(yi)的(de)價(jia)格當然也有所不一樣,越是(shi)發達的(de)城市價(jia)格越昂貴(gui),這是(shi)因為考慮到譯(yi)(yi)員以及(ji)公司的(de)運營成本(ben)等問題,所以這個價(jia)格的(de)區別普遍被大(da)部分(fen)人所接受(shou),因為不僅(jin)僅(jin)是(shi)翻(fan)譯(yi)(yi),各(ge)個行業都(dou)是(shi)如此。