探討證件翻譯的那些時效性問題

探討證件翻譯的那些時效性問題伴隨著出國留學人數的增長,對于各類證件翻譯的需求也呈現著增長趨勢,很多人可能會以為證件翻譯很簡單,隨便找一個懂外文的人進行翻譯就行了,其實不然,證件翻譯講究時效性和專業性,不能等同于一般文檔翻譯,此項工作通常由專業翻譯公司來完成。下面帶大家詳細了解下關于證件翻譯中

  探討證件翻譯的那些時效性問題


  伴隨著(zhu)(zhu)出國留學人數(shu)的增長,對于(yu)各類證件(jian)(jian)翻(fan)譯(yi)(yi)的需求也呈現著(zhu)(zhu)增長趨勢(shi),很(hen)多人可(ke)能會以為證件(jian)(jian)翻(fan)譯(yi)(yi)很(hen)簡(jian)單,隨便找一個懂外(wai)文的人進行翻(fan)譯(yi)(yi)就行了,其實(shi)不(bu)(bu)然,證件(jian)(jian)翻(fan)譯(yi)(yi)講究時效性(xing)和專業性(xing),不(bu)(bu)能等(deng)同于(yu)一般(ban)文檔翻(fan)譯(yi)(yi),此項工作通(tong)常(chang)由專業翻(fan)譯(yi)(yi)公司(si)來(lai)完成。下(xia)面(mian)帶大(da)家詳細了解下(xia)關(guan)于(yu)證件(jian)(jian)翻(fan)譯(yi)(yi)中的那些(xie)時效問題及解決。


證件翻譯

證件翻譯


  最先,是關(guan)于(yu)有效(xiao)(xiao)證(zheng)件材(cai)料的送(song)(song)達問(wen)題。如(ru)果(guo)一(yi)份證(zheng)件材(cai)料的有效(xiao)(xiao)期(qi)(qi)僅2-3天(tian),譬如(ru)新出的核酸檢測(ce)報(bao)告,通常(chang)有效(xiao)(xiao)期(qi)(qi)為48-72小時(shi),如(ru)果(guo)不能及時(shi)使用(yong),很容易(yi)就(jiu)(jiu)過期(qi)(qi)了(le)。如(ru)果(guo)你(ni)是當地顧(gu)客(ke)得話(hua),完全可(ke)以(yi)(yi)(yi)持有效(xiao)(xiao)證(zheng)件到我們(men)(men)翻譯(yi)公司(si)的辦公地點,說明清楚你(ni)的翻譯(yi)需(xu)求(qiu),和我們(men)(men)約定好(hao)取件時(shi)間就(jiu)(jiu)可(ke)以(yi)(yi)(yi)了(le)。倘若顧(gu)客(ke)是外地的、外省的,如(ru)果(guo)通過快遞形式將原件寄來,可(ke)能送(song)(song)到的時(shi)候就(jiu)(jiu)已經失效(xiao)(xiao)了(le),此時(shi)可(ke)以(yi)(yi)(yi)先和我們(men)(men)取得聯系(xi),達到一(yi)致協議后,可(ke)以(yi)(yi)(yi)選擇(ze)把文(wen)件以(yi)(yi)(yi)掃(sao)描的形式發送(song)(song)給我們(men)(men),以(yi)(yi)(yi)大(da)大(da)縮短中間因送(song)(song)達所耽誤的時(shi)間。


  其次,就(jiu)是關(guan)于取件時(shi)間(jian)(jian)問(wen)題。正(zheng)常情況下,當地(di)顧客上門(men)取件時(shi)還是比較(jiao)方(fang)便的,確保不(bu)會超過有效(xiao)期。但(dan)異地(di)很有可能(neng)時(shi)間(jian)(jian)會略微長一些,如果(guo)走快(kuai)遞也可能(neng)需(xu)要天把(ba)時(shi)間(jian)(jian),稍有不(bu)慎就(jiu)失效(xiao)了,所(suo)以一定要把(ba)握好取件時(shi)間(jian)(jian)問(wen)題,確保證(zheng)件翻譯件可正(zheng)常使(shi)用。